Feste Wortverbindungen und Lexikographie [electronic resource] : Kolloquium zur Lexikographie und Wörterbuchforschung / Peter Ďurčo.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: German, English Series: Lexicographica. Series maior ; ; 138.Publication details: Berlin : De Gruyter, c2010.Description: 180 p. : illSubject(s): Genre/Form: LOC classification:
  • P327 .I584 2010eb
Online resources:
Contents:
Polysemie und Polyäquivalenz der Kollokationen im Deutsch-slowakischen Kollokationswörterbuch / Monika Banášová -- Zur lexikographischen Bearbeitung von Kollokationen in allgemeinen zweisprachigen Wörgerbüchern Bulgarisch-Deutsch / Emilia Baschewa -- Lexical collocability: the case of verbs and adverbs / Frantisiek Čermák -- Konstruktionsgrammatik und Lexikographie: Verben der Forgbewegung im "Neuen deutsch-russischen Growörterbuch" / Dmitrij Dobrovol'skij, Artëm Šarandin -- Extracting data from corpora statistically: pros and cons / Peter Ďurčo -- Fixed word combinations as second level treatment unites in dictionaries / Rufus H. Gouws -- Die lexikographische Erfassung von Kollokationen in Dialektwörterbüchern / Annelies Häcki Buhofer -- Umfang der Kollokationen / Astrid Hamzlíčková -- Auf dem schmalen Grad zwischen Kollokationen und festen Worftverbindungen / Zita Hollós -- Vergleich der Kookkurrenzprofile von ausgewählten Wörtern / Jana Homolová -- Compiling the first electronic dictionary of Slovak collocations / Daniela Majchráková, Peter Ďurčo -- Fachsprachliche Kollokationen im linguistischen Diskurs / Mikaela Petkova-Kessanlis -- Die korpusbasierte Identifikation fester Wortverbindungen / Uwe Quasthoff, Fabian Schmidt -- The complexity of the translation of phraseological units and its implications for English-Slovene bilingual dictionaries / Alenka Vrbinc -- The translation and lexicographic aspects of idioms from literary sources / Marjeta Vrbinc -- Makro- und mikrostrukturelle Präsentationsprobleme bei Phrasemen in allgemeinen einsprachigen Wörterbüchern: Vorschläge für ihre Lösung / Herbert Ernst Wiegand.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
No physical items for this record

Includes bibliographical references.

Polysemie und Polyäquivalenz der Kollokationen im Deutsch-slowakischen Kollokationswörterbuch / Monika Banášová -- Zur lexikographischen Bearbeitung von Kollokationen in allgemeinen zweisprachigen Wörgerbüchern Bulgarisch-Deutsch / Emilia Baschewa -- Lexical collocability: the case of verbs and adverbs / Frantisiek Čermák -- Konstruktionsgrammatik und Lexikographie: Verben der Forgbewegung im "Neuen deutsch-russischen Growörterbuch" / Dmitrij Dobrovol'skij, Artëm Šarandin -- Extracting data from corpora statistically: pros and cons / Peter Ďurčo -- Fixed word combinations as second level treatment unites in dictionaries / Rufus H. Gouws -- Die lexikographische Erfassung von Kollokationen in Dialektwörterbüchern / Annelies Häcki Buhofer -- Umfang der Kollokationen / Astrid Hamzlíčková -- Auf dem schmalen Grad zwischen Kollokationen und festen Worftverbindungen / Zita Hollós -- Vergleich der Kookkurrenzprofile von ausgewählten Wörtern / Jana Homolová -- Compiling the first electronic dictionary of Slovak collocations / Daniela Majchráková, Peter Ďurčo -- Fachsprachliche Kollokationen im linguistischen Diskurs / Mikaela Petkova-Kessanlis -- Die korpusbasierte Identifikation fester Wortverbindungen / Uwe Quasthoff, Fabian Schmidt -- The complexity of the translation of phraseological units and its implications for English-Slovene bilingual dictionaries / Alenka Vrbinc -- The translation and lexicographic aspects of idioms from literary sources / Marjeta Vrbinc -- Makro- und mikrostrukturelle Präsentationsprobleme bei Phrasemen in allgemeinen einsprachigen Wörterbüchern: Vorschläge für ihre Lösung / Herbert Ernst Wiegand.

Electronic reproduction. Palo Alto, Calif. : ebrary, 2013. Available via World Wide Web. Access may be limited to ebrary affiliated libraries.

German and English.

There are no comments on this title.

to post a comment.