TY - BOOK AU - Anderson,Judith H. ED - ebrary, Inc. TI - Translating investments: metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England AV - PR428.T7 A53 2005eb U1 - 808/.042/094209031 22 PY - 2005/// CY - New York PB - Fordham University Press KW - English literature KW - Early modern, 1500-1700 KW - History and criticism KW - Translating and interpreting KW - England KW - History KW - 16th century KW - 17th century KW - English language KW - Rhetoric KW - Renaissance KW - Metaphor KW - Civilization KW - Electronic books KW - local N1 - Includes bibliographical references (p. 289-309) and index; Renaissance metaphor and the dynamic of cultural change: an introductory road map -- Translating investments: the metaphoricity of language: Hamlet, and 2 Henry IV -- Language and history in the reformation: translating matter to metaphor in the sacrament -- Donne's tropic awareness: metaphor, metonymy, and devotions upon emergent occasions -- Vesting significance and authority: the Vestiarian controversy under Cranmer and its treatment by Foxe -- Busirane's place: the house of abusive rhetoric in the Faerie Queene -- Catachresis and metaphor: "Be bold, be bold, be not too bold" in the Latin rhetorical tradition and its renaissance adaptors -- Exchanging values: the economic and rhetorical world seen by Gerrard de Malynes, merchant; Electronic reproduction; Palo Alto, Calif.; ebrary; 2013; Available via World Wide Web; Access may be limited to ebrary affiliated libraries UR - http://site.ebrary.com/lib/daystar/Doc?id=10197173 ER -